Setapp, le service ouvert en début d’année qui s’apparente à un Netflix des applications Mac, est maintenant disponible en français, allemand et portugais. L’éditeur MacPaw espère attirer de nouveaux utilisateurs avec ces traductions. Ils sont actuellement 10 000 à débourser 10 $ par mois pour accéder au catalogue de près de 80 applications utilisables sans limite.
Quatre apps viennent de pays francophones : le cahier de laboratoire Findings, le client VNC Screens, le carnet de dessins Tayasui Sketches et le client HTTP Paw. Outre le site web et le client de Setapp, toutes les descriptions des applications sont traduites en français. Par contre, toutes les apps elles-mêmes ne sont pas traduites et il manque un moyen pour savoir si elles le sont ou non avant de les installer. MacPaw va réfléchir à une solution — une simple mention dans la description pourrait suffire.
Le service s’est aussi récemment enrichi d’un moteur de recommandations personnalisées. On peut essayer Setapp gratuitement pendant 30 jours, après quoi l’abonnement sans engagement coûte 10 € par mois.